El
proyecto ‘Una Finestra al Món: Intercambio de experiencias educativas en los
campamentos de refugiados saharauis’ se inicia durante el curso académico
2009-2010. La idea de este proyecto nace de un deseo de mostrar y acercar la
realidad del pueblo saharaui dando a conocer sus rasgos culturales a los niños
y niñas de Tarragona.
Este proyecto pretende ser básicamente
educativo, donde el intercambio cultural, entre los niños y niñas de algunos
colegios catalanes y de las siete escuelas de primaria del campamento de
refugiados saharauis de Smara permita formar a los alumnos hacia el diálogo
ante los conflictos como herramienta de solución e incentivar su conciencia
social partiendo de su entorno más inmediato para llegar a la comprensión de
aspectos de ámbito internacional. En este sentido, el intercambio de juegos y
leyendas favorece el mutuo conocimiento de los dos colectivos y se promueven
actitudes de acercamiento y respeto, generando hábitos conscientes, críticos y
responsables. A su vez, los responsables del proyecto consideran que esta
experiencia de trabajo cooperativo entre alumnos y profesionales de las dos
realidades es la mejor manera para sensibilizar y concienciar a la sociedad de
la causa del pueblo saharaui.
La cultura saharaui se inscribe en un
ámbito territorial limitado para su desarrollo como grupo humano, en el
desierto del Sahara, a la vez que corresponde a una población muy reducida, sin
obviar las interferencias políticas que padecen des de la ocupación de
Marruecos el año 1975. No obstante, se trata de una cultura viva, rica en
elementos tradicionales que merece la pena preservar. La difusión y la
preservación de su lengua y tradiciones hace realidad su voluntad de
supervivencia de su identidad como grupo.
En este sentido, una vez finalizado el
intercambio de leyendas, los profesores de español de Smara expresaron su
voluntad de seguir con la recogida de proverbios i cuentos saharauis.
Participando de esta idea, el curso 2010-2011 se editó ‘Un teixit de contes’,
conjunto de leyendas intercambiadas por los niños y niñas de ambas realidades
escritas en ‘hassany’ y en catalán.
Algunos de los profesores de español de
Smara, junto con cuatro antropólogos de la Universidad Rovira i Virgili de
Tarragona, están recopilando relatos tradicionales mediante entrevistas en
profundidad a informantes previamente seleccionados.
A medida que avanzaba el proyecto, el
diálogo y el intercambio de impresiones con los compañeros saharauis se
incentivaron nuevas líneas de actuación, como la colaboración con el buen
funcionamiento de las escuelas de Smara. Con este propósito se inicia en
octubre de 2011 el proyecto de rehabilitación de las bibliotecas escolares y la
consecuente dotación y dinamización de las mismas.